Exemples d'utilisation de "nötiger" en allemand
Nirgendwo ist diese Neuordnung der Prioritäten nötiger als in der Eurozone.
Нигде более изменение порядка приоритетов не является настолько необходимым, как в еврозоне.
Sodass, wenn Sie sich hinsetzten, auf meinen Stuhl, seien Sie eins fünfzig oder zwei Meter groß, er Ihr Gewicht immer ausgleicht und die Menge an nötiger Kraft, um sich zurückzulehnen, auf eine Art weitergibt, so dass Sie sich nicht nach etwas zum Anpassen umsehen müssen.
Если вы садитесь в моё кресло, не важно, полтора ли, два ли метра ваш рост, учитывается именно ваш вес, и распределение силы для откидывания спинки происходит таким образом, что вам не нужно ничего подгонять и подкручивать.
Es ist also eine grundlegend andere Philosophie nötig.
Необходимо фундаментально изменить философию.
Wenn nötig, kann man Babies in Werbespots einbauen.
Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
Der Motor erreicht sehr schnell die notige Betriebstemperatur
Двигатель быстро достигает необходимой рабочей температуры.
· Zum Treffen guter Entscheidungen ist ein gewisser Zeitraum nötig.
- Для принятия правильных решений необходимо время.
Ihre zukünftigen Vertriebsziele sowie den dafür nötigen Kapitalbedarf
Ваши будущие цели сбыта и необходимый для этого капитал
Was also ist nötig, um das Happyend zu schreiben?
Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité