Exemples d'utilisation de "schon" en allemand avec la traduction "красивый"

<>
"Doch, schön ist es schon, das Haus." "Нет, это здание действительно красиво".
So war ich beinahe schon bereit aufzugeben, als ich eines Nachts mit diesen Sätzen herumspielte, und herausfand, dass sie eigentlich eine wunderschöne Lösung beinhalten. Я уже хотел было бросить эту затею, когда однажды ночью я разглядывал эти предложения и обнаружил красивое решение этой проблемы.
Ich bin mir sicher, dass schon einmal ein anderer Mann in deine schönen dunklen Auge schaute und sich nach dem Grund deiner beständigen Ablehnung fragte. Я уверен, что однажды другой мужчина уже смотрел в твои красивые тёмные глаза, раздумывая, почему ты так сопротивляешься.
Na ja, im Moment haben wir das gezeigte Muster, das unseren Wissenstand in der Teilchenphysik wiedergibt, welches schon jetzt mit einer sehr schönen Struktur in Einklang steht. Ну, на данный момент структура, которую я показал, описывающая то, что мы знаем о физике элементарных частиц, и сама соответствует очень красивой модели.
Ein neuer Replikator war entstanden und er konnte nicht - schon von Anfang an war es nicht möglich - dass die Menschen, die es freiließen, nur die nützlichen, schönen, wahren Dinge kopierten und die anderen nicht übernehmen. Новый репликатор был выпущен на свободу, и с самого начала, когда все это случилось, было понятно, что люди, отпустившие это создание на волю, не смогут просто лишь копировать все самое полезное, красивое и настоящее, избегая всего остального.
Nur die Wahrheit ist schön. Одна лишь правда красива.
Diese Fahne ist sehr schön. Этот флаг очень красивый.
Ihre Stimme ist sehr schön. У неё очень красивый голос.
Diese Brücke ist sehr schön. Этот мост очень красивый.
Sie wünschte schön zu sein. Ей хотелось бы быть красивой.
Wie schön es hier ist! Как здесь красиво!
Was faszinierend und schön ist. Но что завораживающе красиво.
Wie schön du heute bist! Какая ты сегодня красивая!
Es ist schön und funktionell. Он красивый и удобный.
Sie ist schön, aber gefährlich. Она красива, но опасна.
Du bist eine schöne Frau. Ты - красивая женщина.
Was für eine schöne Melodie! Какой красивый мотив!
Du hast so schöne Augen. У тебя такие красивые глаза.
Yokohama ist eine schöne Hafenstadt. Иокогама - красивый портовый город.
Danke für deine schöne Postkarte. Спасибо за твою красивую открытку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !