Exemples d'utilisation de "sofort" en allemand avec la traduction "сразу"

<>
Du wirst es sofort verstehen. Ты это сразу поймешь.
Und sofort rief eine Stimme: И сразу же я услышала:
Sie werden es sofort verstehen. Вы это сразу поймете.
Ich rief sie sofort an. Я ей сразу же позвонил.
Ich rief ihn sofort an. Я ему сразу же позвонил.
Ich muss die Ergebnisse sofort erzielen. И я сразу должен выдать ответ.
Ihr Auftrag kann sofort ausgeführt werden Мы можем сразу принять Вашу заявку
Wir setzen es nicht sofort um. давайте не сразу.
Natürlich war ich davon sofort fasziniert. И, конечно, это меня сразу же заинтриговало.
Naja, die haben mich sofort genommen. Они наняли меня сразу же.
Ich wusste sofort, was er meinte. И я сразу понял, что он имел в виду.
Ich kann sofort das Auto holen Я могу сразу привести машину.
Zudem kommen sofort einige Fragen auf. Кроме того, сразу же возникают такие вопросы:
Sofort verstand er was geschehen war. Он сразу же понял, что произошло.
In Köln gingen wir sofort zur Auskunft В Кёльне мы сразу пошли в справочное бюро.
Sobald Sie eintreten, sehen Sie es sofort: Это видно сразу.
Sie hat sofort auf meinen Brief geantwortet. Она сразу же ответила на моё письмо.
Wird sofort gezahlt oder nach der Rückgabe? Оплата сразу или после возвращения?
Sie wussten sofort, warum sie morgens aufwachten. И старики сразу же могли сказать, ради чего они просыпаются утром.
Man sieht sofort, dass Maria intelligent ist. Сразу видно, что Мария интеллигентная!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !