Exemples d'utilisation de "würde" en allemand

<>
Ich dachte, er würde kommen. Я думал, что он придёт.
Ich würde mit Kleinbauern arbeiten. Я собирался работать с маленькими фермами.
Aber was würde stattdessen kommen? Но что могло прийти ему на смену?
Ein Richter würde sie freilassen." Судья бы ее отпустил."
Ich würde es so beschreiben. Я это всё описал бы вот как:
Das würde wirklich etwas bringen." Там бы это точно пригодилось".
Ich würde aber sagen nein. Но я позволю себе сказать, что это не так.
Die Jobzufriedenheit würde dementsprechend leiden. Удовлетворённость работой, соответственно, снизится.
Nun, das würde niemals passieren. Так вот, такого бы никогда не случилось.
Dies würde allen Volkswirtschaften helfen. Это поможет экономике всех стран.
Es würde einfach alles verändern. Это могло бы изменить абсолютно все.
Ich würde das Fenster öffnen. Я бы открыла окно.
Ich würde im Entwicklungsdienst arbeiten. Я собирался работать над международным развитием.
Das würde es erklären, richtig? Этим ведь всё объясняется, не так ли?
"Würde Signore die Trüffel schmecken?" "Синьор желает трюфелей?"
Wenn ich Sie bitten würde: И если я спросила бы вас:
Ich würde vier Dinge vorschlagen. Я бы предположил, что есть 4 способа.
Seine Geschichte würde weitererzählt werden. История его жизни останется в веках.
Wer würde das schon tun? В чём же причина?
Bescheidenheit würde dir nicht schaden! Ты от скромности не умрёшь!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !