Exemples d'utilisation de "zwei" en allemand

<>
Dafür gibt es zwei Optionen: Этого можно достигнуть двумя способами:
Zwei Beerdigungen und unsere Freiheit Двое похорон и наша свобода.
Nummer zwei - Besitze ein Taschenmesser. Номер два - перочинный ножик.
Auch zwei Kleinkinder springen herum. Также поблизости скачут двое малышей.
Zwei große Veränderungen sind notwendig. Необходимы два больших изменения.
Wir hatten danach noch zwei Kindern. Потом у нас родились еще двое.
Zwei Mannschaften treten gegeneinander an Две команды выступают друг против друга.
Es handelt sich um zwei Freunde. Эти двое друзей
Das sind zwei meiner Lieblinge: Вот две из моих излюбленных:
Die da sind tatsächlich zwei Taxifahrer." Вот эти двое работают водителями такси".
Also, Sie haben zwei Dinge. Ну, у вас есть две вещи.
Wir sind zwei seiner vielen Opfer. Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Es gibt zwei denkbare Wege. Есть два возможных пути.
Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. Он женат и у него двое детей.
Aschenputtel hatte zwei boshafte Stiefschwestern. У Золушки были две злобные сводные сестры.
aßen zwei von drei Kindern das Marshmallow. Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку.
Die Globalisierung hat zwei Achillesfersen. У глобализации есть две ахиллесовых пяты.
Zwei Kinder schauen einen TED-Vortrag an. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Schilder verwiesen auf zwei Warteschlangen: Знаки указывали на две очереди:
Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand. Двое должны были готовить - не умели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !