Exemples d'utilisation de "Happiness takes no account of time" en anglais

<>
He who has friends for dinner, but takes no care in the meal that he has prepared for them is not worthy of having friends. Derjenige, der Freunde zum Abendessen da hat, aber keine Sorgfalt am Essen walten lässt, das er für sie vorbereitet hat, ist es nicht wert, Freunde zu haben.
He will on no account accept defeat. Er wird auf keinen Fall eine Niederlage einstecken.
Tom spent a lot of time trying to learn how to play the French horn. Tom hat sehr viel Zeit damit verbracht das Waldhorn spielen zu lernen.
He gave us a detailed account of his experiences in Africa. Er gab uns eine detaillierte Beschreibung seiner Forschungen in Afrika.
Such a thing is of no account. So etwas ist nutzlos.
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. Tom verwendet viel Zeit darauf, Maria bei den Hausaufgaben zu helfen.
He resigned his post on account of illness. Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder.
On no account must you touch that switch. Du darfst diesen Schalter unter keinen Umständen berühren.
It's a matter of time. Es ist nur eine Frage der Zeit.
I was late on account of an accident. Ich bin wegen eines Unfalls zu spät gekommen.
Tom got to the airport just in the nick of time. Tom erreichte den Flughafen gerade zur rechten Zeit.
I couldn't go out on account of the bad weather. Vor schlechtem Wetter konnte ich nicht hinaus.
We're running out of time. Uns läuft die Zeit davon.
We called off the game on account of rain. Das Spiel wurde wegen Regen abgesagt.
Tom certainly seems to be spending a lot of time with Mary. Tom scheint wirklich viel Zeit mit Maria zu verbringen.
He gave up taking part in the marathon on account of his cold. Wegen seiner Erkältung gab er es auf, am Marathon teilzunehmen.
Students spend a lot of time playing. Schüler verwenden eine Menge Zeit zum Spielen.
The train was delayed on account of snow. Der Zug war verspätet wegen des Schnees.
There's no need to panic. There's plenty of time. Es gibt keinen Grund zur Panik. Es ist genügend Zeit.
He left the company on account of personal reasons. Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !