Exemples d'utilisation de "On the other hand" en anglais

<>
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. Es gibt viele reiche Amerikaner. Andererseits sind manche Amerikaner sehr arm.
The castle is on the other side of the river. Das Schloss ist auf der anderen Flussseite.
His house is on the other side of the bridge. Sein Haus ist auf der anderen Seite der Brücke.
Tom, this lumber, sat at one end of this sentence, while, too light to counterbalance him, on the other side, sat Mary. Tom, dieses Schwergewicht, befand sich an einem Ende dieses Satzes, und am anderen Ende, wenn auch zu leicht, um als Gegengewicht zu dienen, befand sich Mary.
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other. Sie bauten auf der einen Seite ein 25-stöckiges Gebäude und auf der anderen Seite eines mit 35 Stockwerken.
The grass is always greener on the other side. Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
They live on the other side of the road. Sie leben auf der anderen Seite der Straße.
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte.
Now the shoe is on the other foot. Jetzt ist der Spieß umgedreht.
But now the shoe is on the other foot Aber jetzt ist es gerade umgekehrt
We could not tell the twins one from the other. Wir konnten die Zwillinge nicht voneinander unterscheiden.
My neighborhood has a parade on the 4th of July. In meinem Viertel gibt es am vierten Juli eine Parade.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
I got your fax the other day. Ich habe Ihr Fax neulich erhalten.
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
One is new, the other old. Einer ist neu, der Andere alt.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
The old Earl said: "We spend one half of our life in regretting the things we did in the other half." Der alte Earl sagte: "Wir verbringen die eine Hälfte unseres Lebens damit, die Dinge zu bedauern, welche wir in der anderen Hälfte getan haben.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !