Exemples d'utilisation de "after" en anglais avec la traduction "nachdem"

<>
Tom came after Mary left. Tom kam, nachdem Mary gegangen war.
Tom arrived after Mary had left. Tom kam an, nachdem Mary bereits gegangen war.
He entered the room after you left. Er kam ins Zimmer, nachdem du gegangen bist.
She came three minutes after I called. Sie kam drei Minuten nachdem ich sie angerufen hatte.
He felt awkward after she kissed him. Es war ihm unangenehm nachdem sie ihn geküsst hat.
After we finished working, we enjoyed talking together. Nachdem wir mit der Arbeit fertig waren, genossen wir es, uns zu unterhalten.
I watched TV after I washed the dishes. Ich habe ferngesehen, nachdem ich das Geschirr gespült hatte.
After I watched TV, I went to bed. Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.
They both cried after hearing the tragic news. Beide weinten, nachdem sie die tragische Nachricht hörten.
I'll be lonely after you've gone. Ich werde einsam sein, nachdem du gegangen bist.
She tore the letter up after reading it. Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.
After I pick some blueberries, I make a tart. Nachdem ich ein paar Blaubeeren gesammelt habe, mache ich eine Obsttorte.
He returned home after being away for ten months. Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war.
He took to drinking after his wife left him. Er begann zu trinken, nachdem ihn seine Frau verlassen hatte.
I'll come over after I finish the work. Ich komme herüber, nachdem ich die Arbeit beendet habe.
We arrived at an agreement after two hours' discussion. Nachdem wir zwei Stunden diskutiert hatten, wurden wir uns einig.
The President vetoed the law after Congress passed it. Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
After slapping Tom, Mary ran out of the room. Nachdem sie Tom eine geklatscht hatte, lief Maria aus dem Zimmer.
She told me his name after he had left. Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war.
After we had eaten, we went outside to skate. Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir nach draußen zum Schlittschuhlaufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !