Exemples d'utilisation de "from now on" en anglais
I made up my mind to quit smoking from now on.
Ich habe mich entschlossen, ab sofort das Rauchen aufzugeben.
I bet I can quit smoking from now on.
Ich wette, dass ich es jetzt schaffe, mit dem Rauchen aufzuhören.
I've made up my mind to study harder from now on.
Ich habe mich entschlossen, ab jetzt fleißiger zu lernen.
What do you intend to do from now on? Do you have an objective?
Was hast du jetzt vor? Hast du ein Ziel?
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
In fünfundzwanzig Jahren wird auf zwei Berufstätige ein Rentner kommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité