Exemples d’usage de "goes on" en anglais avec traduction en allemand

<>
Push the green button, and the light goes on. Drück auf den grünen Knopf, und das Licht geht an.
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen.
No one knows what's really going on. Niemand weiß, was wirklich passiert.
The show must go on Die Show muss weitergehen
How long will this rain go on? Wie lange wird dieser Regen andauern?
They tried to hide what was really going on. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
"So this," she went on, "is where the receipts are kept." "Also dies ist," sie ging weiter, "wo die Belege aufbewahrt werden."
Nothing goes on for ever Alles hat ein Ende
If my robot goes on a rant, can that also be called a "roborant"? Wenn mein Roboter eine Tirade loslässt, kann man das auch eine "Robotirade" nennen?
My family goes to Italy every year. Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.
He often goes to the movies together with her. Er geht oft mit ihr zusammen ins Kino.
The tie goes with your jacket. Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
He goes to London once a month. Einmal im Monat geht er nach London.
Wherever Mary goes, the sheep follows her. Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
It goes without saying that he keeps his promise. Es versteht sich von selbst, dass er sein Versprechen hält.
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. Es gibt einen Bustransfer zum Ginza Tokyu Hotel.
It goes without saying that health is more important than wealth. Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist.
What subway goes to the center of town? Welche U-Bahn fährt ins Stadtzentrum?
Whoever goes to church believes in God. Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !