Exemples d'utilisation de "heat-range code number" en anglais

<>
All employees had to memorize the access code. Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
The number of the front desk is No 1. Die Nummer des Empfangstisches ist "1".
There's a lot of nature there: a mountain range, a small river, and a great forest. Viel Natur gibt es dort: ein Gebirge, einen kleinen Fluss und einen großen Wald.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
We were sweating in the heat. Wir schwitzten in der Hitze.
I'm afraid you have dialed a wrong number. Ich fürchte, Sie haben sich verwählt.
His reading is of a wide range. Seine Lektüre umspannt ein weites Gebiet.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. "Ich glaube, der Ländercode für den Libanon ist 961", sagte die Ladenbesitzerin.
Heat turns ice into water. Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.
I have a large number of books on my bookshelf. Ich habe eine Menge Bücher in meinem Bücherregal.
We would have a wide range of alternatives. Wir hätten eine große Auswahl an Alternativen.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
I am very sensitive to heat. Ich bin sehr hitzeempfindlich.
In case of an emergency, phone me at this number. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
This gun has a range of 300 meters. Dieses Gewehr hat eine Reichweite von dreihundert Metern.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss.
The worst thing about summer is the heat. Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Have you learned the number by heart? Hast du die Zahl auswendig gelernt?
We offer a wide range of services Wir bieten Ihnen eine breite Servicepalette an
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !