Exemples d'utilisation de "standing wave" en anglais

<>
He kept standing all the way. Er hat auf dem ganzen Weg gestanden.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave? Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. Als unsere lange Unterhaltung zu Ende war, war Mutter vom Stehen müde.
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? Geschichte ist wie Quantenphysik, der Beobachter beeinflusst das betrachtete Ereignis. Ist das Kennedy-Attentat ein Partikel oder eine Welle?
They were standing in a row. Sie standen in einer Reihe.
The boy standing over there is my son. Der Junge, der dort drüben steht, ist mein Sohn.
Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up. Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
He is still standing. Er steht noch.
He asked the lady standing next to him some questions. Er stellte der Dame die neben ihm stand einige Fragen.
Someone is standing behind the wall. Jemand steht hinter der Wand.
He was standing at the street corner. Er stand an der Straßenecke.
He was standing. Er stand.
I am thankful for standing on the tops of mountains. Ich bin dankbar, auf den Gebirgsspitzen zu stehen.
I sleep standing up. Ich schlafe im Stehen.
It is a strange feeling that creeps over you, when you are standing in front of somebody you dreamed about last night. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
The train was so crowded that I had to keep standing all the way. Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
British people are used to standing in queues. Die Briten sind es gewöhnt in der Schlange zu stehen.
He was standing there with a vacant look. Er stand da mit einem leeren Blick.
Tom is standing in the garden. Tom steht im Garten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !