Exemples d'utilisation de "sticking" en anglais

<>
Stop sticking your nose into other people's business. Höre auf deine Nase in die Angelegenheiten anderer zu stecken.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Tom is stuck in the past. Tom steckt in der Vergangenheit fest.
I stick on the stamp Ich klebe die Marke darauf
The car was stuck in the mud. Das Auto blieb im Schlamm stecken.
Stick a stamp on the envelope. Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag.
I'm stuck in a traffic jam. Ich stecke in einem Verkehrsstau fest.
Have you ever stuck a poster on a wall? Hast du schon einmal ein Poster an eine Wand geklebt?
He stuck a flower in his buttonhole. Er steckte sich eine Blume ins Knopfloch.
Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope? Kannst du bitte eine 60-Yen Marke auf den Briefumschlag kleben?
He stuck the book in his bag. Er steckte das Buch in seine Tasche.
Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it. Oma streute Mehl auf das Nudelholz, damit der Teig nicht daran kleben blieb.
We found a nail stuck in the tire. Im Reifen steckte ein Nagel.
"Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table. "Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch.
We were stuck for hours in a traffic jam. Wir steckten stundenlang im Stau fest.
They were stuck for hours in a traffic jam. Sie steckten stundenlang im Stau.
I have a fish bone stuck in my throat. Ich habe eine Gräte in meiner Kehle stecken.
You'll regret it if you stick your nose there. Du wirst es bedauern, wenn du deine Nase dort hinein steckst.
Tom is stuck in his sleeping bag. Should we abandon him? Tom steckt in seinem Schlafsack fest. Sollten wir ihn hier liegenlassen?
It looks like a fish bone got stuck in my throat. Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !