Exemples d'utilisation de "taken" en anglais avec la traduction "nehmen"

<>
She must have taken the wrong bus. Sie muss den falschen Bus genommen haben.
The portrait was taken from the wall. Das Portrait wurde von der Wand genommen.
He may have taken the wrong train. Er könnte den falschen Zug genommen haben.
Someone must have taken my umbrella by mistake. Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
The proud Trojan city was taken at last. Am Ende wurde das stolze Troja genommen.
Had I taken that plane, I would be dead by now. Hätte ich dieses Flugzeug genommen, wäre ich nun tot.
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. Wenn ich dieses Flugzeug genommen hätte, wäre ich jetzt nicht mehr am Leben.
Spenser's sarcastic and joking remarks are often misinterpreted as signs of ambivalence and often taken too seriously. Spensers sarkastische und scherzhafte Bemerkungen werden oft als Zeichen von Doppelwertigkeit missinterpretiert und zu ernst genommen.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
Take the medicine every hour. Nehmen Sie die Medizin stündlich.
You should take it easy. Du solltest es leicht nehmen.
Let's take a taxi. Lass uns ein Taxi nehmen.
Don't take it personal. Nimm es nicht persönlich.
Please take off your hat. Bitte nimm deinen Hut ab!
What size do you take? Welche Größe nehmen Sie?
I take my health seriously. Ich nehme meine Gesundheit ernst.
I don't take drugs Ich nehme keine Drogen
Don't take it personally. Nimm es nicht persönlich.
Take this medicine between meals. Nehmen Sie diese Medizin zwischen den Mahlzeiten.
He doesn't take vacations. Er nimmt sich keinen Urlaub.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !