Exemples d'utilisation de "times" en anglais avec la traduction "zeit"

<>
Let's hope times change. Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln.
We had some good times. Wir verbrachten schöne Zeiten.
He is a Chopin for our times. Er ist der Chopin unserer Zeit.
In ancient times, plagues killed many people. In früheren Zeiten kamen viele Menschen durch Seuchen um.
That castle was built in ancient times. Diese Burg wurde in alten Zeiten erbaut.
It's a sign of the times. Das ist ein Zeichen der Zeit.
Times change, and we change within them. Die Zeiten ändern sich und wir ändern uns in ihnen.
He was really a child of his times. Er war wirklich ein Kind seiner Zeit.
The best player of all times was Pelé. Der beste Spieler zu allen Zeiten war Pelé.
There are times when I find you really interesting. Es gibt Zeiten, da finde ich dich wirklich interessant.
In times of crisis one should never idealise the past. Es ist zwecklos, in Zeiten einer Krise die Vergangenheit zu idealisieren.
He is always a step or two ahead of the times. Er ist immer der Zeit einen oder zwei Schritte voraus.
There were times when Tom wished he hadn't married Mary. Es hatte Zeiten gegeben, in welchen sich Tom gewünscht hatte, Mary nicht geheiratet zu haben.
Times are not always the same, the grass is not always green. Die Zeiten sind nicht immer dieselben, das Gras ist nicht immer grün.
When well-meaning noobs start giving out advice, expect the end times. Sobald Anfänger, die es gut meinen, anfangen Ratschläge zu geben, zeit die Läuft ab.
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. Es gab Zeiten bei hereinbrechender Nacht, als er mit Neugier zu den Sternen hinaufsah.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee. Während schwerer Zeiten könnten die Leute nicht auf Reisen gehen, aber es könnte sein, dass sie bereit sind, für guten Kaffee zuzuzahlen.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !