Exemples d'utilisation de "western thought" en anglais

<>
I thought you were happy. Ich dachte, du wärest glücklich.
"Bonanza" is not about bananas. Or maybe it is. It's a famous western series. "Bonanza" hat nichts mit Bananen zu tun. Oder doch? Es ist eine berühmte Western-Serie.
Space travel was thought to be impossible. Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
Greifswald is in Western Pomerania. Greifswald liegt in Vorpommern.
Actually, that's what I thought. Genau das habe ich mir auch gedacht.
The novel "All Quiet on the Western Front" by Erich Maria Remarque has been translated into more than fifty languages. Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.
Have you ever thought of becoming a nurse? Hast du je darüber nachgedacht, Krankenschwester zu werden?
He lives in the western part of town. Er lebt im westlichen Stadtteil.
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time. Ich dachte, sie wäre wütend auf mich, weil ich die Rechnung nicht rechtzeitig bezahlte.
I thought my eyes were playing tricks on me. Ich glaubte, meinen Augen nicht zu trauen.
She thought that it would be interesting and fun. Sie dachte, es wäre interessant und machte Spaß.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
Tom thought he heard a mouse in the kitchen. Tom glaubte eine Maus in der Küche gehört zu haben.
The two boys look more alike than I thought. Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte.
The last person I told my idea to thought I was nuts. Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.
Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap! Der Mensch hat die Atombombe erfunden - aber keine Maus würde je auf die Idee kommen, eine Mausefalle zu bauen!
I thought your remark was interesting. Ich fand deine Bemerkung interessant.
I thought he was angry at me because I didn't help him build his house. Ich dachte, er wäre wütend auf mich, weil ich ihm nicht beim Bau seines Hauses half.
Our thought is expressed by means of language. Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !