Exemples d'utilisation de "all at once" en anglais

<>
Everything happened all at once. Todo sucedió de repente.
I'm going to give you a year's worth of allowance all at once. Le daré un año de subsidio de una vez.
All at once they began to laugh. De repente empezaron a reírse.
May I wash all my laundry at once? ¿Puedo lavar toda mi ropa de una sola vez?
All at once we heard a shot. De repente oímos un disparo.
Blow out all the candles on the birthday cake at once. Sopla todas las velas de la tarta de cumpleaños de una vez.
All at once there was an explosion. De repente hubo una explosión.
All at once the lights went out. De repente las luces se apagaron.
All at once, I heard a scream. De repente oí un grito.
All at once it began to rain heavily. De repente empezó a llover muy fuerte.
All at once the sky became dark and it started to rain. El cielo se oscureció de repente y se puso a llover.
People started to run all at once. La gente comenzó a correr a la vez.
A language is not something you learn all at once. Un idioma no es una cosa que se aprende de un momento a otro.
All at once, I was forced to take an attitude that would change my life forever. De un momento a otro, fui obligado a tomar una actitud que cambiaría mi vida para siempre.
The students are all at their desks now. Los estudiantes están todos en sus mesas ahora.
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. El ferrocarril siberiano es al mismo tiempo el más largo y el mejor conocido del mundo.
You have to apologize at once when you have done wrong. Al haber hecho algo malo debes pedir disculpas de inmediato.
She was advised by him to come back at once. Él le aconsejó que volviera de una vez.
You will be in time for the train if you start at once. Llegarás a tiempo al tren si empiezas de una vez.
The doctor must be sent for at once. Debemos llamar al médico inmediatamente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !