Exemples d'utilisation de "almost never" en anglais

<>
She almost never does what she says she's going to do. Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer.
Tom almost never eats breakfast. Tom no desayuna casi nunca.
Tom almost never does anything out of the ordinary. Tom casi nunca hace nada fuera de lo común.
It almost never rains here. Acá casi nunca llueve.
Tom is almost never late for appointments. Tom casi nunca llega atrasado a sus compromisos.
People who want to share their religious views with you almost never want you to share yours with them. Gente que quiere compartir sus creencias religiosas contigo casi nunca quiere que tú compartas las tuyas con ellos.
Tom almost never forgets to send his mother a Mother's Day card. Tom no se olvida casi nunca de enviarle una tarjeta del Día de la Madre a su madre.
Tom is almost never late. Tom casi nunca llega tarde.
Tom almost never forgets to send his mother a Mother's Day greeting card. Tom no se olvida casi nunca de enviarle una tarjeta del Día de la Madre a su madre.
My mother almost never complains. Mi madre casi nunca se queja.
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick. Mayumi es una persona sana. Ella casi nunca se pone enferma.
Tom almost never gets scared. Tom casi nunca se asusta.
He almost never went there. Él rara vez fue ahí.
I almost lose my life to save her, but she never admitted it. Casi pierdo mi vida para salvarla, pero ella nunca lo reconoció.
It's almost six. Son casi las seis.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se jacta de nunca haber sido derrotado en una carrera a caballo.
Almost all of Tom's ex-wives still talk to him. Casi todas las ex-mujeres de Tom todavía se hablan con él.
I've never been to Argentina. Nunca estuve en la Argentina.
The box was almost full. Esa caja estaba casi llena.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !