Exemples d'utilisation de "carefully" en anglais avec la traduction "cuidadosamente"

<>
Tom stood motionless, listening carefully. Tom se quedó parado inmóvil, escuchando cuidadosamente.
Please shuffle the cards carefully. Por favor, baraja las cartas cuidadosamente.
Tom looked over the documents carefully. Tom revisó cuidadosamente los documentos.
He closed carefully the front door. Cerró cuidadosamente la puerta del frente.
We've got to move very carefully. Tenemos que movernos muy cuidadosamente.
He considered his options carefully before deciding. Él consideró cuidadosamente sus opciones antes de decidirse.
Read the instructions carefully before you begin. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de comenzar.
The police carefully investigated the cause of the accident. La policía investigó cuidadosamente la causa del accidente.
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. Cuando tome medicamentos, siga las instrucciones del frasco cuidadosamente.
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. El doctor piensa cuidadosamente antes de decidir qué medicamento entregar.
He always plans a thing out carefully before he does it. Él siempre planea una cosa cuidadosamente antes de hacerla.
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully. "Navegué por el Mediterráneo en una goleta cuando tenía 17 años" dijo lenta y cuidadosamente.
Carefully, the woman counted the money, and then said, "But you're still missing the 0.99." Cuidadosamente, la mujer contó el dinero, y finalmente dijo "pero todavía faltan los 0,99".
No matter how carefully you choose your words, they'll always end up being twisted by others. No importa que tan cuidadosamente elegís tus palabras, siempre van a ser distorsionadas por los demás.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !