Exemples d'utilisation de "from state to state" en anglais

<>
Ned comes from the state of Utah. Ned viene del estado de Utah.
This substance is going from liquid to solid state. Esta sustancia está pasando del estado líquido a estado sólido.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
In communism, the means of production are owned by the state. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
Germany is a federal state. Alemania es un estado federal.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
I am the state. El Estado soy yo.
I'm from Tokyo, Japan. Provengo de Tokio, Japón.
The Emperor shall be the symbol of the State. El emperador será el símbolo del estado.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego es de Colombia. Es colombiano.
He is content with his present state. El está contento con su estado actual.
She came from Canada to see me. Ella vino desde Canadá para verme.
California was the 31st state admitted to the United States. California fue el trigésimo primer estado admitido en los Estados Unidos.
I am hoarse from yelling so much. Estoy ronco por gritar tanto.
Americans pay both federal taxes and state taxes. Los norteamericanos pagan tanto impuestos federales como estatales.
Are you seriously thinking about buying a computer from that store? ¿Estás pensando seriamente en comprar un computador de esa tienda?
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
I couldn't understand a thing from what he said. No pude entender nada de lo que dijo.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. En ninguna parte de la Biblia está escrito que Jesús no era un velocirraptor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !