Exemples d'utilisation de "go through" en anglais avec la traduction "pasar"

<>
Traductions: tous16 pasar12 autres traductions4
Cars go through the tunnel. Coches pasan por el túnel.
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
Love is like the measles; we all have to go through it. El amor es como el sarampión. Todos debemos pasar por el.
If you want to get a visa to go to America, you have to go through a lot of channels first. Si quieres conseguir un visado para ir a Estados Unidos, antes tienes que pasar por muchos trámites.
What river goes through Zaragoza? ¿Qué río pasa por Zaragoza?
I went through a lot of trouble. Yo pasé por muchos problemas.
During the war, people went through many hardships. Durante la guerra, la gente pasó muchos apuros.
Many great men went through hardship during their youth. Muchos grandes hombres pasaron penurias durante su juventud.
All of our blood goes through our kidneys about sixty times a day. Toda nuestra sangre pasa por nuestros riñones unas sesenta veces al día.
Even if you're really going through hard times, a good friend can improve your spirits. Aunque estés pasando por unos momentos muy difíciles, un buen amigo puede levantarte el ánimo.
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. Pasé muchas dificultades en México debido a que no podía entender del todo el español.
If I'd told you what goes through my head each time you do that, you'd quit it immediately. Si te dijera lo que se me pasa por la cabeza cada vez que te veo hacer eso, pararías inmediatamente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !