Exemples d'utilisation de "lapse of time" en anglais

<>
The secret will emerge in due course of time. El secreto se revelará a su debido tiempo.
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. Tom pasa mucho tiempo ayudando a Mary a hacer su tarea.
It's a matter of time. Es cuestión de tiempo.
It takes a lot of time to get used to married life. Lleva mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja.
Computers save us a lot of time and trouble. Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.
She spent a lot of time writing her essay. Ella pasó mucho tiempo escribiendo su ensayo.
We wasted a lot of time. Perdimos mucho tiempo.
We're running out of time. Nos estamos quedando sin tiempo.
There's no need to panic. There's plenty of time. No hay necesidad de asustarse, hay bastante tiempo.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism. Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.
The meeting, in short, was a waste of time. La reunión fue, en resumen, una pérdida de tiempo.
To learn a foreign language requires a lot of time. Aprender una lengua extranjera requiere mucho tiempo.
I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house. Me gustaría reducir drásticamente el tiempo que tardo en limpiar la casa.
Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time. Mirar las fotos de tus amigos en Facebook es una pérdida de tiempo.
I spent a great deal of time dealing with that problem last week. Pasé mucho tiempo ocupándome de ese problema la semana pasada.
His respect for him, with the passage of time became love. Su respeto hacia él se transformó con el paso del tiempo en amor.
The settlement is a matter of time. El asentamiento es cuestión de tiempo.
It's a waste of time and money. Es una pérdida de tiempo y de dinero.
It takes a lot of time getting used to married life. Lleva mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja.
We still have a lot of time. Todavía tenemos mucho tiempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !