Exemples d'utilisation de "lasting peace" en anglais

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Vi una mujer en la iglesia, cuya belleza dejó una impresión marcada en mí.
She read the digest of War and Peace. Ella leyó el resumen de "Guerra y paz"
The scenery of the Alps left a lasting impression on me. El escenario de los Alpes dejó una impresión duradera en mí.
Peace has returned after three years of war. Ha vuelto la paz después de tres años de guerra.
This new medicine has a lasting effect. Esta nueva medicina tiene un efecto duradero.
They want, above all things to live in peace. Sobre todo, quieren vivir en paz.
All the world wishes to have peace. Todo el mundo desea la paz.
He dedicated his life to peace. Él dedicó su vida a la paz.
Happy is a man who lives in peace and content. Feliz es un hombre que vive en paz y contento.
If you have no way to buy food, clothing, accommodation and other such daily necessities, you definitely won't be able to have peace of mind. Si no tienes forma de pagar la comida, la ropa, el alojamiento y otras necesidades diarias similares, de ninguna manera serás capaz de alcanzar la tranquilidad.
Everybody in the world desires peace. Todas las personas del mundo desean la paz.
The whole nation wants peace. Toda la nación quiere paz.
Leave me in peace! ¡Déjeme en paz!
There is no man but desires peace. No hay nadie que no desee la paz.
Peace to his ashes! ¡Paz a sus cenizas!
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
The two sides signed a peace treaty. Los dos bandos firmaron un tratado de paz.
The President desires peace, doesn't he? El presidente quiere la paz, ¿verdad?
All I want is peace and quiet. Todo lo que quiero es paz y silencio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !