Exemples d'utilisation de "take into custody" en anglais

<>
We must take into account the fact that she is old. Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor.
You must take into account the fact that he is too young. Debes tener en cuenta el hecho de que él es demasiado joven.
You must take into account the fact that she was ill. Debes tomar en cuenta el hecho de que ella estaba enferma.
You must take his age into account when you judge his performance. Debes tomar en cuenta la edad cuando juzgas su rendimiento.
Tom decided to take matters into his own hands. Tom decidió tomar cartas en el asunto.
You must take the fact into consideration. Debes tomar el hecho en consideración.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Creo que es natural que tu tomes el asunto en consideración.
Tom didn't take Mary's age into consideration. Tom no consideró la edad de Mary.
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." Llevate a la niña al bosque, no quiero volver a verla. Matala, y traeme este pañuelo empapado con su sangre como prueba.
Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different. Los matemáticos tienen esto en común con los franceses: cogen lo que quiera que les estés diciendo y lo traducen a su manera, y lo transforman en algo totalmente diferente.
The police held him in custody. La policía lo ha detenido.
She talked him into accepting the bribe. Ella lo convenció de aceptar el soborno.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza es el tipo de comida que va con el estilo de vida de hoy.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Tomándolo todo en cuenta, la vida de mi padre fue feliz.
Is it all right to take pictures in this building? ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?
The ball rolled into the stream. La pelota rodó hasta el arrollo.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. No te preocupes por tu perro. Yo cuidaré de él.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !