Exemples d'utilisation de "It can be said" en anglais
It can be said, in fact, that research, by exploring the greatest and the smallest, contributes to the glory of God which is reflected in every part of the universe.
On peut dire que la recherche, en explorant le plus grand et plus petit, contribue à la gloire de Dieu qui est reflétée dans toutes les parties de l'univers.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.
Dans ce monde, rien ne peut être considéré comme certain, sauf la mort et les impôts.
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.
Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye.
L'étoile est si brillante qu'on peut la voir à l'œil nu.
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
Le principal résultat des récentes recherches de la théorie d'Emmet a été qu'elle peut aussi bien s'appliquer à la biochimie.
Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires.
It's an intriguing theory but I don't see how it can be tested.
C'est une théorie intéressante, mais je ne vois pas comment elle peut être testée.
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
Les motos peuvent être dangereuses à conduire pour les jeunes.
There is something to be said for every error; but, whatever may be said for it, the most important thing to be said about it is that it is erroneous.
On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.
When water cools, it can become snow or ice.
Quand l'eau refroidit, elle peut devenir de la neige ou de la glace.
Some high-pitched sounds are inaudible to adults, but can be heard by children and teenagers.
Certains sons très aigus sont inaudibles pour les adultes, mais peuvent être entendus par les enfants et les adolescents.
France is running a welfare state it can no longer afford.
La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité