Exemples d'utilisation de "dire" en français

<>
Ils passèrent sans dire bonjour They went by without saying 'hello'.
Veuillez lui dire d'attendre. Please tell him to wait.
Elle était, pour ainsi dire, notre idole. She was, so to speak, our idol.
Que pensez-vous qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Que voulez-vous dire exactement ? Just what exactly are you trying to say?
Tu devrais dire la vérité. You should tell the truth.
Pour le dire franchement, je le déteste. Frankly speaking, I hate him.
Que penses-tu qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Comment peux-tu dire ça ? How can you say that?
Je vais te le dire. I am going to tell you that.
À dire vrai, je ne l'aime pas. Frankly speaking, I don't like her.
Si tu crois que c'est en insultant que tu vas résoudre le problème des pêcheurs, et bien permets-moi de te dire que tu te trompes ! Don't think that by insulting me you'll solve the fishermen's problems!
Comment osez-vous dire cela ? How dare you say such a thing!
Je voulais te le dire. I wanted to tell you.
Les inventions sont nées, pour ainsi dire, du besoin. Inventions are born, so to speak, of necessity.
Que venez-vous de dire ? What did you just say?
Je voulais vous le dire. I wanted to tell you.
Il ne faut pas dire du mal des morts One should not speak ill of the dead
Puis-je dire quelque chose ? May I say something?
Peux-tu me dire ton adresse ? Can you tell me your address?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !