Exemples d'utilisation de "Until" en anglais

<>
And it lasted until early morning. Et cela dura jusqu'au petit matin.
Beat the egg whites until stiff. Bats les blancs en neige.
Let's wait until it stops raining. Attendons que la pluie cesse.
The soldiers could do nothing until spring. Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
This system worked well until the 1840s. Ce système fonctionna bien jusque dans les années dix-huit-cents-quarante.
I was an honest man until 1985. J'étais un honnête homme jusque 1985.
Whip the egg-whites until they are stiff. Battez les blancs d'œufs en neige.
I'll wait until you finish the work. Je vais attendre que vous finissiez votre travail.
Not until yesterday did I know about it. Ce n'est que depuis hier que je l'ai appris.
I'll wait here until he comes back. Je vais attendre ici qu'il revienne.
Not until yesterday did I know the truth. Ce n'est qu'hier que j'ai appris la vérité.
Could you lend me some money until this weekend? Pourriez-vous me prêter de l'argent jusqu'au week-end prochain ?
It was not until I called that he came. Il n'arriva qu'une fois que je l'avais appelé.
The athletic meet was put off until next week. La rencontre sportive a été repoussée d'une semaine.
Not until this morning did I learn the truth. Je n'ai appris la vérité que ce matin.
It was not until yesterday that I noticed it. Ce n'est que depuis hier que je m'en suis rendu compte.
Don't watch TV until you finish your work. Ne regarde pas la télévision tant que tu n'as pas fini tes devoirs.
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. C'est valable jusqu'au 31 mars 1997.
It wasn't until then that we knew her address. Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse.
It was not until yesterday that I knew her name. Ce n'est que depuis hier que j'ai appris son nom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !