Exemples d'utilisation de "add in" en anglais

<>
Add two ounces of grated cheese. Ajoutez cinquante grammes de fromage râpé.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
These figures don't add up. La somme de ces chiffres ne colle pas.
Don't forget to add me in. N'oublie pas de m'ajouter dedans.
Add meat. Ajoutez la viande.
Add a little milk. Ajoute un peu de lait.
Don't add too much salt. Ne mets pas trop de sel.
Add a bit of sugar, please. Ajoute un peu de sucre, s'il te plaît.
Is there still something to add to his explanation? Y a-t-il encore quelque chose à ajouter à son explication ?
Add 5 and 2, and you get 7. Cinq plus deux égalent sept.
Add the honey, lemon juice, chopped almonds and the chopped apples. Ajouter le miel, le jus de citron, les amandes hachées et les pommes râpées.
I add a few finishing touches. J'ai rajouté quelques touches finales.
If your coffee is too strong, add some sugar. Si ton café est trop fort, ajoute du sucre.
You can add sentences that you do not know how to translate. Vous pouvez ajouter des phrases que vous ne savez pas comment traduire.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature. Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature.
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! Tu peux ajouter des phrases que tu ne sais pas traduire toi-même. Peut-être quelqu'un d'autre le sait-il !
Who paid you to add this sentence? You're trying to brainwash us! Qui t'a payé pour ajouter cette phrase ? Tu essaies de nous laver le cerveau !
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase.
My mother forgot to add salt to the salad. Ma mère a oublié de saler la salade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !