Exemples d'utilisation de "as far back as" en anglais

<>
I'll call back as soon as I can. Je rappellerai aussi vite que je peux.
As far as I know, this is the only translation available. Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. En ce qui me concerne, je n'ai aucune objection au projet.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
As far as I know, he's guilty. Pour autant que je sache, il est coupable.
As far as I know, he's a diligent student. À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué.
Supplies were trucked in from as far away as California. Le ravitaillement fut convoyé d'aussi loin que la Californie.
As far as I'm concerned, laws that require drivers to wear seatbelts are paternalistic. En ce qui me concerne, les lois requérant le port de la ceinture par les conducteurs sont paternalistes.
Let me give you a lift as far as the station. Laisse-moi t'emmener jusqu'à la station.
It's a bit strange as far as I'm concerned. C'est un peu étrange, selon moi.
As far as I know, she has not yet married. Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée.
As far as I know, he won't come. Pour autant que je sache, il ne viendra pas.
As far as I know, the novel is not translated into Japanese. Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduis en japonais.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue.
As far as I know, he's a nice guy. Pour autant que je sache, c'est un chic type.
As far as I know, he is honest. Pour autant que je sache, il est honnête.
As far as I know, he has never come on time. Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Yes, as far as I know. Oui, autant que je sache.
Go down this road as far as the traffic light, and turn left. Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
As far as I know, she is a kind girl. D'après ce que je sais c'est une gentille fille.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !