Exemples d'utilisation de "as long as" en anglais
Traductions:
tous51
aussi longtemps que13
tant que10
du moment que2
pourvu que2
autres traductions24
You may stay here as long as you keep quiet.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
Je te prêterai tous les livres dont je dispose, pourvu que tu les gardes propres.
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
As long as we live, our heart never stops beating.
Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre.
I will never forget your kindness as long as I live.
Tant que je vivrai je n'oublierai jamais ta gentillesse.
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
You can stay here as long as you keep quiet.
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu restes tranquille.
Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre.
We must continue to study as long as we live.
Nous devons continuer d'étudier aussi longtemps que nous vivrons.
You may take this book as long as you keep it clean.
Tu pourras prendre ce livre tant que tu le gardes propre.
I'll never forget your kindness as long as I live.
Je n'oublierai pas votre gentillesse aussi longtemps que je vivrai.
You can stay here as long as you don't make any noise.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité