Exemples d'utilisation de "assume" en anglais

<>
You should assume that email messages aren't private. On devrait supposer que les courriels ne sont pas privés.
The destiny of Tom and Mary ceaselessly haunted the author, weighed down by his own powerlessness to assume it. Le destin de Tom et Mary hantait sans cesse l'auteur, accablé par sa propre impuissance à en assumer le poids.
You should assume that Tom won't help us at all. Tu devrais admettre que Tom ne nous aiderais pas du tout.
It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do. Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire.
You should assume that Tom already knows about the problem. Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème.
You should assume that anything you do online is public. On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public.
You should assume that we won't have enough money to buy everything we want. Tu devrais supposer que nous n'aurons pas assez d'argent pour acheter tout ce que nous voulons.
When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals. Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux.
I assumed it was free. J'ai supposé que c'était gratuit.
He assumed full responsibility for it. Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça.
Assuming your story is true, what should I do? En supposant que votre histoire est véridique, que devrais-je faire ?
He assumed that the man was hiding something from him. Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose.
Note that this theorem does not assume the existence of such an object. Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !