Exemples d’usage de "be under the delusion" en anglais avec traduction en français

<>
He can't be under thirty. Il ne peut pas avoir moins de 30 ans.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree. Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
He got out from under the car. Il sortit de sous la voiture.
Tom hid under the table. Tom s'est caché sous la table.
There's something under the bed. Il y a quelque chose sous le lit.
There is a bench under the tree. Il y a un banc sous l'arbre.
You must act under the leadership of your supervisor. Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
Nothing is new under the sun. Rien de nouveau sous le soleil.
He sank under the weight of age. Il ployait sous le poids des années.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration. Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
There is a cat under the bed. Il y a un chat sous le lit.
The water flows under the bridge. L'eau s'écoule sous le pont.
Subways run under the ground. Le métro circule sous terre.
There is a TV remote control under the couch. Il y a une télécommande sous le canapé.
He found the box under the table. Il trouva la boîte sous la table.
My cats aren't sleeping under the bed any more. Mes chats ne dorment plus désormais sous le lit.
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. J'ai vu un jeune homme étendu sur un banc sous un cerisier dans le parc.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !