Exemples d'utilisation de "being" en anglais avec la traduction "faire"

<>
She is being blackmailed by him. Il lui fait du chantage.
I don't like being awaited. Je n'aime pas me faire attendre.
It being cold, we made a fire. Il fait froid : nous avons allumé un feu.
I wouldn't like being a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
He doesn't like being told what to do. Il n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
He could not stand being kept waiting so long. Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps.
He ran the risk of being caught and imprisoned. Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
I don't like being told what to do. Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire.
She doesn't like being told what to do. Elle n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
John has to do without a stereo for the time being. John doit faire sans chaîne stéréo pour l'instant.
I don't think that Tom realizes how rude he's being. Je ne pense pas que Tom se rende compte de la sévérité dont il fait preuve.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui.
I am doing my homework. Je fais mes devoirs.
What am I to do? Que dois-je faire ?
I am worried about him. Je me fais du souci pour lui.
I am free from care. Je ne m'en fais pas.
They are taking a walk. Ils font une promenade.
Deeds are better than words. Les faits valent mieux que les mots.
What a miser you are! Quel radin tu fais !
What are those people doing? Que font ces gens ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !