Exemples d'utilisation de "fasse" en français

<>
Que voudrais-tu que je fasse ? What would you have me do?
Il faut qu'on fasse très attention. We should be very careful.
Il faut que je me fasse faire un nouveau costume. I must get a new suit made.
Que voulais-tu que je fasse ? What did you expect me to do?
Cela l'ennuyait qu'on la fasse attendre. She was annoyed to be kept waiting.
Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes. It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Que veux-tu que je fasse ? What is it that you want me to do?
J'aimerais qu'il fasse partie de notre équipe. I wish he were on our team.
Je pense qu'il est temps que je me fasse de nouveaux amis. I think it's time for me to make some new friends.
Que voulez-vous que je fasse ? What is it that you want me to do?
Nous irons pique-niquer à condition qu'il fasse beau. We will have a picknick provided that the weather is nice.
Voulez-vous que je fasse du café ? Do you want me to make coffee?
Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps. He could not stand being kept waiting so long.
Veux-tu que je fasse du café ? Do you want me to make coffee?
J'abandonne. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être content. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Voulez-vous que je fasse ce travail ? Would you like me to do that work?
Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse, ne saurait passer pour galant. Never an oaf, whatever he does, would be considered a gentleman.
Qu'avez-vous besoin que je fasse ? What do you need me to do?
Je laisse tomber. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être contente. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Que veux-tu exactement que je fasse ? Just exactly what do you want me to do?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !