Exemples d'utilisation de "both-way channel" en anglais

<>
He was respected both as a teacher and as a man. Il était respecté à la fois en tant que professeur et en tant qu'homme.
Can I change the channel? Je peux changer de chaine ?
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
The scientist is famous both at home and abroad. Ce scientifique est connu autant chez lui qu'à l'étranger.
She failed in her attempt to swim the Channel. Elle a échoué dans sa tentative de traverser la Manche à la nage.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Both sisters are very beautiful. Les sœurs sont toutes les deux très belles.
The BBC is my favourite channel. La BBC est ma chaîne favorite.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
This book is both interesting and instructive. Ce livre est à la fois intéressant et instructif.
The French are our neighbors across the Channel. Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
Tom and Mary both have very few friends. Tom et Mary ont très peu d'amis chacun.
Britain is separated from the Continent by the Channel. La Grande-Bretagne est séparée du Continent par la Manche.
This is by far the best way. C'est de loin la meilleure manière.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Le guerrier connaît à la fois ses forces et ses faiblesses.
Do you mind if I change the channel? Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ?
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
She speaks both English and French. Elle parle français et anglais.
What is on Channel 10? Qu'y a-t-il sur la dixième chaîne ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !