Exemples d'utilisation de "contrary to expectations" en anglais
The new house didn't live up to expectations.
La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.
I found Volapük to be very complicated, contrary to Esperanto, which is very simple.
« J'ai trouvé le volapük très compliqué et, au contraire, l'espéranto très simple. »
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits.
He failed to get elected contrary to our expectation.
Il n'a pas réussi à se faire élire, contrairement à notre attente.
Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.
Contrairement aux idées reçues, les cheveux et les ongles ne continuent pas à pousser après la mort.
Not only is sex a safe activity but it is also recommended against depression, and contrary to other physical activities, food or even video games, you can't have too much of it.
Non seulement les relations sexuelles constituent une saine activité mais elles sont aussi recommandées contre la dépression et, contrairement aux autres activités physiques, à la nourriture ou même aux jeux vidéo, on ne peut pas en pratiquer ou en consommer de trop.
Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent.
Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux.
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Mary n'est pas pauvre, au contraire, elle est plutôt riche.
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
"As-tu terminé ?" "Loin de là, je viens juste de commencer."
Life is good because it does not always correspond to our expectations!
La vie est belle parce qu'elle ne correspond pas toujours à nos attentes !
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".
« J'imagine que votre travail vous plaît. » « Pas du tout, je le déteste. »
The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité