Exemples d'utilisation de "criticize" en anglais avec la traduction "critiquer"

<>
Traductions: tous18 critiquer17 autres traductions1
Few, if any, will criticize him. Il sera peu critiqué, pour peu qu'il le soit.
In Japan we may criticize the government freely. Au Japon, on peut critiquer librement le gouvernement.
Please don't get angry if I criticize. Je te prie de ne pas t'énerver si je fais une critique.
No one found any reason to criticize his actions. Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action.
It is not right to criticize people behind their backs. Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos.
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives.
The reporter criticized the politician. Le journaliste critiqua le politicien.
He severely criticized the mayor. Il critiqua sévèrement le maire.
You're always criticizing me! Tu me critiques tout le temps !
Are you criticized by your boss? Est-ce que tu es critiqué par ton chef ?
We criticized her for her behavior. Nous la critiquâmes pour son comportement.
He criticized me for neglecting my duty. Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir.
Anyone who criticizes him is asking for trouble. Quiconque le critique cherche des ennuis.
Tom criticized Mary for not doing the job correctly. Tom a critique Mary pour ne pas avoir fait le boulot correctement.
I don't mind being criticized when I am wrong. Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
We criticized the photographer for not rescuing the child first. Nous critiquâmes le photographe de ne pas avoir d'abord sauvé l'enfant.
The policy of the government was criticized by the opposition party. La politique gouvernementale a été critiquée par le parti d'opposition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !