Exemples d'utilisation de "depend upon" en anglais
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique.
Your success depends upon whether you work hard or not.
Ton succès dépend de ce que tu travailles ou non.
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
Le fait que tu réussisses ou non dépend de tes efforts.
Our success depends upon whether you will help us or not.
Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non.
The character of every act depends upon the circumstances in which it is done.
Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée.
You shouldn't depend too much on other people to help you.
Tu ne devrais pas trop dépendre d'autres gens pour t'aider.
Upon getting home, I went straight to bed.
Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Does a child's musical talent depend on heredity?
Le talent d'un enfant pour la musique repose-t-il sur l'hérédité ?
We depend on foreign nations for our natural resources.
Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.
Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday.
Le Président Alexander Lukashenko a félicité Alexei Dudarev pour son anniversaire.
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres.
Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work.
Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail.
Most big Japanese companies depend on exports.
La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
Le bonheur de l'homme ne dépend pas de ce qu'il a mais de ce qu'il est.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité