Exemples d'utilisation de "fairest" en anglais
O time, suspend your flight! and you, happy hours, suspend your race: let us savor the fleeting delights of our fairest days!
Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices ! Suspendez votre cours : laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
She's got a fair complexion while her brother is very dark.
Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée.
Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.
Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes.
Richard is fair, even to people he does not like.
Richard est juste, même envers les gens qu'il n'aime pas.
It's not fair to attribute your failure to your parents.
Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents.
The thought of rating people by attractiveness does not seem fair to me.
L'idée de jauger les gens en fonction de leur séduction ne me semble pas juste.
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English!
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité