Exemples d'utilisation de "fake hold" en anglais

<>
She gave me a fake phone number. Elle me donna un faux numéro de téléphone.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I don't need fake friends. Je n'ai pas besoin de faux amis.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
His fake moustache started to peel off on one side. Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. Elle s'est fait berner dans le scandale des faux certificats d'or et a perdu presque tout son argent.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
That's a fake. C'est un faux.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
His ID was fake. Sa carte d'identité était falsifiée.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
It’s not fake. Ce n'est pas du chiqué.
Hold on a second. Attends une seconde.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
This is not the proper way to hold a teacup. Ce n'est pas la manière adéquate de tenir sa tasse de thé.
Hold the racket tight. Tiens fermement la raquette.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !