Exemples d'utilisation de "found" en anglais avec la traduction "découvrir"

<>
He found out the secret. Il découvrit le secret.
I found out the truth. J'ai découvert la vérité.
I found out where she was. J'ai découvert où elle était.
A strange marine creature was found recently. Une étrange créature marine vient d'être découverte.
I just found out she was pregnant. Je viens de découvrir qu'elle était enceinte.
I found the secret compartment quite by accident. Je découvris le compartiment secret tout à fait par accident.
Mary found out about Tom's secret relationship. Marie a découvert la relation secrète de Tom.
I found out you talk behind my back. J'ai découvert que tu parles dans mon dos.
We found out that he was her father. Nous avons découvert qu'il était son père.
He finally found out how to make it. Il découvrit finalement comment le faire.
We found that we had lost our way. Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin.
I just found out that my wife cheated on me. Je viens juste de découvrir que ma femme me trompait.
We found out that he had been dead for three years. Nous avons découvert qu'il était mort depuis trois ans.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa. En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan.
The odds are slim to none that the true conspirators will be found. Les chances que les vrais conspirateurs soient découverts sont quasi-nulles.
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. Les journaux ont découvert plusieurs choses louches lorsqu'ils ont enquêté sur le scandale Recruit.
I just found out that my boyfriend has been stepping out on me. Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée.
She was livid when she found out all the lies he'd told her. Elle était furibonde lorsqu'elle a découvert tous les mensonges qu'il lui avait racontés.
My parents would repudiate my brother if they ever found out he was gay. Mes parents renieraient mon frère s'ils venaient à découvrir qu'il était gay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !