Beispiele für die Verwendung von "hold opponent" im Englischen

<>
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I have underestimated the strength of my opponent. J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?" L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Il reçut un terrible coup de poing de son adversaire à la mâchoire.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
Our team defeated our opponent 5-4. Notre équipe a battu notre adversaire par 5 à 4.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Don't underestimate your opponent. Ne sous-estime pas tes rivaux.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
He defeated his opponent in the election. Il a battu son adversaire électoral.
Hold on a second. Attends une seconde.
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
He easily licked his opponent. Il a facilement réglé le sort de son rival.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
The chess player put his opponent in check. Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
He surprised his opponent. Il surprit son opposant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.