Exemples d'utilisation de "indicated" en anglais

<>
The red flag indicated the presence of danger. Le drapeau rouge indiquait la présence d'un danger.
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
A cursory examination of his teeth indicated that he had gingivitis. Un examen sommaire de ses dents indiqua qu'il avait la gingivite.
The speedometer was indicating 95 mph. Le compteur indiquait 95 mph.
Smiles do not always indicate pleasure. Les sourires ne montrent pas toujours le plaisir.
The arrow indicates the way to go. La flèche indique la voie à suivre.
Statistics indicate that our living standards have risen. Les statistiques montrent que notre niveau de vie a augmenté.
The arrow indicates the way to Tokyo. La flèche indique la direction de Tôkyô.
Thunder indicates that a storm is near. Le tonnerre indique qu'une tempête est près.
Her smile indicates that she has forgiven me. Son sourire indique qu'elle m'a pardonné.
There are various expressions that indicate something is hearsay. Il existe différentes expressions pour indiquer que quelque chose est un on-dit.
The strong wind indicates that a storm is coming. Le vent fort indique qu'une tempête arrive.
Please, can you indicate this to me on the map? S'il vous plaît, indiquez-le moi sur la carte.
Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation. Nos enquêtes indiquent que la population soutiendrait la législation proposée.
The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea. Le consensus indique que nous sommes opposés à l'idée proposée.
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics. Les chiffres indiquent qu'approximativement deux tiers des étudiants en première année sont indifférents au sujet de la politique.
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. Ils dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et ils agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
She indicated her reasons to us. Elle nous a expliqué ses raisons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !