Beispiele für die Verwendung von "knowing" im Englischen

<>
Knowing is nothing, imagination is everything. Savoir n'est rien, imaginer est tout.
She admits knowing the secret. Elle admet connaître le secret.
He denied knowing anything about it. Il a nié savoir quelque chose à ce sujet.
He denied knowing anything about their plans. Il a nié connaître quoi que ce soit à propos de leurs plans.
He did it without me knowing. Il l'a fait sans que je le sache.
I can't imagine your not knowing her address. Je ne peux penser que vous ne connaissez pas son adresse.
Knowing is one thing, teaching quite another. Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.
Nobody is interested in knowing what are your favorite sexual positions. Personne n'est intéressé à connaître quelles sont vos positions sexuelles préférées.
Not knowing what to say, I remained silent. Ne sachant pas quoi dire, je suis resté silencieux.
The Chinese government controlled the internet to prevent the people from knowing the truth of the Tiananmen Square Massacre. Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen.
Not knowing what to do, I did nothing. Ne sachant pas quoi faire, je n'ai rien fait.
But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death. Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
She got married without her parents knowing it. Elle se maria sans que ses parents ne le sachent.
Not knowing what to do, I called her. Ne sachant pas quoi faire, je l'ai appelée.
Not knowing what to do, I asked for help. Ne sachant pas quoi faire, j'ai demandé de l'aide.
Not knowing what to do, we telephoned the police. Ne sachant que faire, nous appelâmes la police.
We managed to get it back without her knowing. On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache.
Not knowing what to do, I telephoned the police. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Tom couldn't stand Mary not knowing what had happened. Tom ne pouvait pas supporter que Marie ne sache pas ce qu'il s'était passé.
Not knowing what to do, I asked him for advice. Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.