Exemples d'utilisation de "make feel welcome" en anglais

<>
Make him feel ashamed of his laziness. Faites-lui honte de sa paresse.
A glass of water will make you feel better. Un verre d'eau vous fera du bien.
I don't know what to say to make you feel better. Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
This medicine will make you feel better. Si tu prends ces médicaments tu te sentiras mieux.
This medicine will make you feel much better. Tu te sentiras beaucoup mieux si tu prends ce médicament.
He belittles others to make himself feel important. Il rabaisse les autres pour se sentir important.
That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home. Cet hôtel fait vraiment l'effort particulier pour faire en sorte que leurs hôtes se sentent chez eux.
Please feel free to make suggestions. N'hésitez pas à faire des suggestions.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
Girls are not welcome. Les filles ne sont pas bienvenues.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Money is welcome everywhere. L'argent est bienvenu partout.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
Welcome back. We missed you! Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !