Exemples d'utilisation de "on both sides" en anglais

<>
His bread is buttered on both sides. Son pain est beurré des deux côtés.
Look on both sides of the shield. Regarde des deux côtés du panneau.
Losses on both sides were extremely high. Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées.
There were a lot of people on both sides of the street. Il y avait beaucoup de monde des deux côtés de la rue.
I got slapped on both cheeks. J'ai été giflé sur les deux joues.
Once a war breaks out, both sides are in the wrong. Une fois qu'une guerre se déclenche, les deux côtés sont en tort.
I got bruises on both legs. J'ai des bleus sur les deux jambes.
The war between the two countries ended with a big loss for both sides. La guerre entre les deux pays s'est terminé par de lourdes pertes dans les deux camps.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
First, I should hear both sides. En premier lieu, je devrais entendre les deux parties.
Paparazzi thronged both sides of the red carpet. Les paparazzi se pressaient des deux côtés du tapis rouge.
Both sides have pros and cons, therefore I will not decide yet which one I will support. Les deux opinions ont des mérites et des démérites, aussi ne vais-je pas décider tout de suite laquelle soutenir.
We should do justice to both sides on that issue. Nous devrions rendre justice aux deux parties dans cette affaire.
He was respected both as a teacher and as a man. Il était respecté à la fois en tant que professeur et en tant qu'homme.
The opposite sides of a parallelogram are parallel. Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
The scientist is famous both at home and abroad. Ce scientifique est connu autant chez lui qu'à l'étranger.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés.
Both sisters are very beautiful. Les sœurs sont toutes les deux très belles.
The two sides negotiated for days. Les deux parties négocièrent durant des jours.
This book is both interesting and instructive. Ce livre est à la fois intéressant et instructif.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !