Exemples d'utilisation de "option series" en anglais

<>
It is an option. C'est une possibilité.
The problem is that that circuit is in series. Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là.
Could not find the right menu option in the ATM. Je n'ai pas pu trouver la bonne option de menu dans l'automate bancaire.
This series will be remembered for a long time to come. On se souviendra de cette série pendant longtemps.
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. Aux États-Unis, vous avez le choix dans les restaurants de vous asseoir soit dans la section fumeurs, soit dans la section non-fumeurs.
A wise man once said, life is a series of disappointments. Un sage dit un jour que la vie est une succession de déceptions.
This is an option to consider. C'est une possibilité à envisager.
It's a series of tubes. C'est une série de tubes.
A series of blasts reduced the laboratory to ruins. Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine.
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series if hardships. Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots. La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes.
He committed a series of unforgivable crimes. Il a commis une série impardonnable de crimes.
He has just published an interesting series of articles. Il vient de publier une série intéressante d’articles.
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois !
Almost all the American TV series of the last few years were written by homosexuals. Presque toutes les séries télévisées étasuniennes des dernières années ont été écrites par des homosexuels.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA. Il donna une série de conférences sur la littérature japonaise à UCLA.
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. Il semble que le flic de cette série télé soit un ripou qui abuse de son autorité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !