Exemples d'utilisation de "passing" en anglais avec la traduction "passer"

<>
A passing car splashed water on us. Une voiture qui passait nous a éclaboussés.
Black clouds were passing above the city. Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville.
A passing car splashed my coat with water. Une voiture qui passait m'a éclaboussé mon pardessus.
When he saw Jesus passing by, he said... Quand il vit Jésus passer, il dit...
He's been passing off my ideas as his. Il a fait passer mes idées pour les siennes.
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty. Linda a seize ans mais n'a aucun mal à passer pour une fille de 20 ans.
A passing car hit a puddle and splashed water all over me. Une voiture qui passait sur une flaque m'éclaboussa de l'eau des pieds à la tête.
Pythagoras used to say that he had received as a gift from Mercury the perpetual transmigration of his soul, so that it was constantly transmigrating and passing into all sorts of plants or animals. Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux.
Pass me the salt, please. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
Please pass me the butter. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Please pass me the salt. Passez-moi le sel, s'il vous plaît.
You may not pass, sir. Vous ne pouvez pas passer, Monsieur.
Pass me the wine, please. Passez-moi le vin s'il vous plaît.
Could you pass the salt? Pouvez-vous me passer le sel ?
Pass me the ketchup, please. Passe-moi le ketchup, s'il te plait.
Pass me the butter, please. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Please pass me the sugar. Passe-moi le sucre s'il te plaît.
Time has passed very fast. Le temps est passé très rapidement.
I passed by four houses. Je suis passé devant quatre maisons.
Can you pass me that thingamajig? Peux-tu me passer ce truc ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !