Exemples d'utilisation de "play set" en anglais

<>
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
Must the woman always play the secondary role? La femme doit-elle toujours jouer le second rôle ?
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
I do not play the piano. Je ne sais pas jouer du piano.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Why don't we play tennis on Sunday? Pourquoi ne jouons-nous pas au tennis dimanche ?
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
He can play the piano better than I can. Il sait jouer du piano mieux que moi.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
I will play tennis this afternoon. Je vais jouer au tennis cet après-midi.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
If you like, I will teach you to play chess. Si tu le souhaites je t'apprendrai à jouer aux échecs.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
It is too dark to play outside. Il fait trop sombre pour jouer dehors.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Where is this play being performed? Où est-ce joué ?
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !