Beispiele für die Verwendung von "understanding" im Englischen
Übersetzungen:
alle367
comprendre349
compréhension10
entendre1
saisir1
accord1
compréhensif1
entendement1
andere Übersetzungen3
Old people have difficulty understanding modern technology.
Les personnes âgées ont des difficultés à comprendre la technologie moderne.
There must have been a tacit understanding between them.
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite.
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
J'ai du mal à comprendre l'art moderne abstrait, particulièrement Mondrian.
I am not understanding what the author is trying to say.
Je ne comprends pas ce que l'auteur essaie de dire.
An understanding of people is the greatest weapon you can possess.
Une compréhension des gens est l'arme la plus puissante que vous puissiez détenir.
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
Au début, j'avais des difficultés à comprendre les gens qui parlaient trop vite.
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.
Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Avez-vous des difficultés à comprendre ce que vous disent les femmes ou les petits enfants ?
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Je crains que le livre dépasse sa capacité de compréhension.
There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives.
Il faut d'urgence comprendre comment les changements climatiques affecteront nos vies.
We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible.
Researchers are still a long way off from understanding the mechanism involved in Alzheimer's disease.
Les chercheurs sont encore loin de comprendre les mécanismes impliqués dans la maladie d'Alzheimer.
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding.
Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.
Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Veuillez l'expliquer à nouveau, je vous prie.
Modern understanding of the dynamics of quantum particles took a non-intuitive turn with the introduction of the particle-wave duality concept.
La compréhension moderne de la dynamique des quanta a pris une tournure non-intuitive avec l'introduction du concept de dualité onde-corpuscule.
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
Tu es prévenant, mais ne penses-tu pas que tu pourrais travailler un peu à comprendre les subtilités de l'âme humaine ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung